lunes, 28 de febrero de 2011

Konrad Koch

Konrad Koch era un profesor de lengua alemana y lenguas clásicas en el instituto Martino-Katharineum en Braunschweig (a 60km al este de Hannover).Se le considera el introductor del fútbol en Alemania. Él organizó un partido de fútbol entre sus estudiantes en el otoño de 1874 que es considerado como el primer partido de fútbol jugado en Alemania.

Al principio el fútbol fue considerado como un deporte bárbaro propio de pueblos incultos y fue prohibido sin mucho éxito ya que se extendió como una mancha de aceite en cuestión de pocos años.La película "Der ganz große Traum" (el gran sueño) esta basada (un poco libremente) en Konrad Koch y cómo introdujo el fútbol en Alemania.

martes, 15 de febrero de 2011

Dorondón

una ciudad de 700.000 habitantes se esconde al final del puente...Dorondón es una palabra aragonesa y significa niebla densa y helada.

Es un fenómeno que ocurre frecuentemente en invierno en Zaragoza y puede durar hasta semanas dejando la ciudad con temperaturas bajo cero...
http://www.elperiodicodearagon.com/noticias/noticia.asp?pkid=161523

La media anual de días de niebla en Zaragoza esta en 35...

domingo, 13 de febrero de 2011

Turul

El Turul es un ave mitológica del pueblo húngaro. Ha sido (y sigue siendo) usado como totem que protege a la nación húngara. Se puede encontrar en las ciudades, sobre puentes, en sellos de correos,...El Turul es un gigantesco halcón, mensajero de Isten (dios principal de la antigua religión húngara) que es a menudo representado llevando una espada entre sus garras: la espada de Isten.

Nombres de los barrios de Munich

Siempre es interesante y curioso conocer de donde provienen los nombres de los barrios de Munich:

* Allach - proviene de "Ahaloh" y significa "Wald am Wasser" (bosque cerca del agua).
* Altstadt - "ciudad antigua".
* Am Hart - "en el bosque".
* Au - proviene de "Awe ze Gyesingen" y significa "das Land am Wasser bei Giesing" (la tierra en el agua en Giesing-> la isla en Giesing?).
* Aubing - proviene de "Ubingun" y significa "Siedlung des Udo" (el asentamiento de Udo).
* Berg am Laim - proviene de Lehmhügel (colina de barro).
* Bogenhausen - proviene de "Pupinhusir" y significa "Häuser des Pubo" (las casas de Pubo).
* Feldmoching - proviene de "Feldmohinga" y significa "Feld des Mocho" (campo de Mocho).
* Forstenried - proviene de "Uorstersriet" y significa "Rodung im Forst" (desmonte en el bosque).
* Freimann - "el hombre libre".
* Fürstenried - el nombre proviene del barón (der Kurfürst) Max Emanuel.
* Hadern - "del bosque".
* Haidhausen - proviene de "Heidhusir" y significa "Häuser auf der Heider" (las casas en el Heider).
* Harlaching - proviene de "Hadaleichingen" y significa "Siedlung des Hadaleih" (el asentamiento de Hadaleih).
* Hasenbergl - "colina de los conejos".
* Isarvorstadt -"el suburbio del Isar".
* Laim - proviene de "loco leima" y significa "lehmiger Ort" (lugar arcilloso).
* Langwied - "en el bosque grande".
* Lehel - proviene de "auf den lehen" (en el bosquecillo).
* Lochhausen - proviene de "Lohhusa" y significa "Häuser an der Lohe" (las casas del bosque).
* Ludwigsvorstadt - "el suburbio de Luis" en honor al principe Luis.
* Maxvorstadt - "el suburbio de Max" en honor al rey Maximiliano I.
* Milbertshofen - proviene de "Ilmungeshoven" y significa "Hof des Ilmung" (la granja de los Ilmung).
* Moosach - proviene de "Mosaha" (arroyo que fluye a través de un pantano).
* Neuhausen - proviene de "Niwenhusen" en honor a la granja de Rodolfo Niwenhusen.
* Nymphenburg - "castillo de las ninfas".
* Obergiesing - "la parte alta del barrio de Giesing".
* Obermenzing -"la parte alta del barrio de Menzing".
* Obersendling - "la parte alta del barrio de Sendling".
* Pasing - proviene de "villa Pasingas" (la casa de Paoso).
* Perlach - proviene de "Peralohc" y significa "Bärenwald" (bosque de los osos).
* Ramersdorf - "aldea de la familia Rumolt".
* Riem - proviene de "Riema" y significa "schmaler Ackerstreifen" (trozo de campo estrecho).
* Schwabing - proviene de "Suuapinga" (el asentamiento de suevos (una tribu germánica)).
* Schwanthalerhöhe - "colina de Schwanthaler" en honor al escultor Luis Schwanthaler.
* Sendling - proviene de "Sentilinga" y significa "Siedlung des Sendilo" (el asentamiento de Sendilo).
* Solln - proviene de "de Solon" (lugar donde los jabalíes se revuelcan...).
* Thalkirchen - "iglesia del valle".
* Trudering - proviene de "Truhtheringa" (el asentamiento de Drudheri).
* Untergiesing - "la parte baja del barrio de Giesing".
* Untermenzing - "la parte baja del barrio de Menzing".